Agrapha, Mais tout ne peut être écrit ici. [agrapha]
Éditeur
La Volte
Date de publication
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Agrapha

Mais tout ne peut être écrit ici. [agrapha]

La Volte

Offres

  • AideEAN13 : 9782370491039
    • Fichier PDF, libre d'utilisation
    10.99

  • AideEAN13 : 9782370490964
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    10.99

Autre version disponible

À l’origine fut un manuscrit du xe siècle. Apocryphe, peut-être pas.À
l’origine furent huit femmes, chacune venue d’un lointain horizon, unies dans
une grotte au cœur de la forêt.Ensemble, elles racontent ou taisent leur vie
de recluses, leur destinée loin du monde et pourtant si proche de lui. Elles
parlent mille langues en une seule, mêlant leur âme en un poème morcelé que
l’autrice ensuite cimente d’or et de miel. Et de cette tresse de mots naîtra
l’apocalypse.Dans ses cahiers, l’autrice a minutieusement recousu l’histoire
de cette constellation féministe, désormais sanctuaire que le temps s’est
chargé d’éroder. Mais son enquête se dilue avec sa mémoire. Les souvenirs se
troublent : n’est-ce pas elle, cette entité manquante, la neuvième femme ayant
appartenu à ce clan d’illuminées radieuses ? A-t-elle réellement écrit ces
fragments aux côtés de ses sœurs d’antan ? Il subsiste de leurs existences des
traces indicibles que seule l’écriture parvient à faire rejaillir. Parmi les
odeurs d’écorces et les accents d’anciens parlers, c’est à l’aube de l’an mil
qu’irradient le vécu de ces femmes et leur puissance épiphanique.Aux antipodes
du roman historique ou du roman de fantasy, Agrapharenoue avec les sources de
la matière médiévale tout en proposant une expérience historique à la fois
plus immersive – donc familière – grâce à son processus narratif ; et plus
étrangère – donc plus exotique – grâce à son parti-pris langagier radical.
S'identifier pour envoyer des commentaires.