Écritures et pratiques de la traduction, Actes du campus d’été “Métiers de langues et de la traduction”
Éditeur
Chemins de tr@verse
Date de publication
Collection
Chemins it@liques
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Écritures et pratiques de la traduction

Actes du campus d’été “Métiers de langues et de la traduction”

Chemins de tr@verse

Chemins it@liques

Offres

  • Aide EAN13 : 9782313005415
    • Fichier PDF, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne
    17.99
Les études recueillies dans cet ouvrage collectif sont issues du campus d’été
organisé à l’Université de Poitiers du 28 juin au 3 juillet 2010 par Pérette-
Cécile BUFFARIA et Élise MONTEL-HURLIN, et intitulé « Métiers des Langues et
de la Traduction ». La vocation du campus et de cette publication est, à
divers degrés et selon des modulations variables, de lier intrinsèquement
savoir et savoir-faire, théorie et pratique du et autour du traduire. Les
auteurs souhaitent soulever des questions générales et apporter des réponses
pratiques aux étudiants et aux traducteurs en herbe. La conclusion de
l’ouvrage montre en quoi les publications récentes posent notamment la
question de la plus ou moins grande difficulté soulevée par une traduction et
dessinent les dernières évolutions des recherches en matière de traductologie.
S'identifier pour envoyer des commentaires.